作者:佚名
广顺三年(953)春三月五日,以皇子、澶州节度使郭荣任开封尹兼功德使,封为晋王,又令有关部门选择日期准备礼仪予以册立。十四日,起大风,天降沙土。二十九日,驾临南庄。
夏四月五日,禁止边境一带的人将兵器卖给蕃族人。赐给朗州刘言绢布三百匹,是因为军费匮乏的缘故。诏令在京各军将士支援救助。
五月一日,太祖登崇元殿接受朝拜,仪仗卫队按礼节排列整齐。三日,前庆州刺史郭彦钦被勒令罢官回家。开国初年,以郭彦钦再度担任庆州刺史,兼管盐业专营事务,郭彦钦擅自抬高盐价,汉蕃百姓抱有怨言。庆州北部十五里寡妇山上有部族叫野鸡族,郭彦钦设法骚扰他们。野鸡族民性粗犷强悍,不爱守法,郭彦钦就报告说野鸡族掠夺商人财物,太祖派人带着诏书安抚晓谕他们,希望他们遵循教化。野鸡族既痛恨郭彦钦的贪政,不按时回报诏命,朝廷就诏令..州节度使折从阮、宁州刺史张建武进兵攻打他们。张建武恃勇贪功,一直攻到野鸡族帐营,杀死几百人。又,杀牛族与野鸡族一向有矛盾,听说官军讨伐野鸡族,便相聚赠以粮饷,高兴地迎接官军。官军爱他们的钱财牲畜,就抢掠他们,反被杀牛族引诱到包山背负险阻的地方,官军处境不利,被杀牛族追击,掉下山崖涧谷而死的有好几百人。折从阮等人拥兵自守,不去救援接应。太祖对郭彦钦和张建武大怒,一齐罢免他们的官职,当郭彦钦到京师时,就被勒令罢官回家。九日,新任青州节度使常思在宋州每天可生产四万一千四百两丝,请求官府征收。诏令宋州发还民户契券,不征收他们的丝。
六月四日,沧州报告,契丹幽州榷盐制置使兼防州刺史、主管卢台军事务的张藏英,带领本部兵士及职员民户牲畜归顺。十五日,前河阳节度使王继弘去世。二十一日,太子太傅李怀忠去世。本月黄河南、北各州涨大水,大雨不停,河水上涨越过堤岸。襄州汉水漫出进入州城,深至一丈五尺,居民都坐着筏子爬上树。
秋七月一日,徐州传言,有龙从丰县村民井中飞出,立时天降暴雨,淹没城邑。六日,太子宾客马裔孙去世。七日,邺都王殷上奏请求朝见,共送上三次奏章,太祖同意了。紧接着因北方报告契丹机务,诏令他不来朝见。十三日,太府卿、主管司天监的赵延繧去世。十九日,以太子太师辞官退隐的安审信去世。二十日,颁布诏令说:“京兆、凤翔府,同、华、..、延、..、耀等州所管辖的州县军镇,以前因循后唐末年藩镇的特殊风习,过了很久岁月,未能变革,政策途径不统一,怎么能教化人民?那婚嫁田地争斗讼诉赋税民夫徭役等事,应是县令郡守担任的职责。那捉拿奸邪捕获盗贼保护本地人民等事,应是军镇警察担任的职责。今后各自负责自己的职分,专心一意忠于职守,如所负责的事务有疏忽贻误,分别追究责任,州府不准差派军将下县。”二十一日,卫尉少卿李温美因过贬任房州司户参军。李温美奉使命去祭奠海神,顺便回家,家在寿光县,被县吏冯勋告发,所以贬谪他。供奉官武怀赞被诛抛尸街头,因贪污马价归于己有。
八月二日,驾临南庄。九日,内衣裤使齐藏珍被除名,发配到沙门岛。齐藏珍奉旨监修黄河,不在工地上指挥管辖,私自到附近的县城住宿,等报告堤防危急时,仍安睡不动。于是致使河水破堤泛滥,所以有此处罚。二十日,黄河河水冲决河南堤防,京师大雨不停。供给各军将士的粮草不足。二十七日,潭州王逵报告“:朗州刘言与南唐贼寇勾结,派指挥使郑王交带领兵士,想一起断绝道路交通。郑王交被军士们抓住,又逃脱奔入武陵,刘言紧接着被众军废除,我已经到朗州安抚完毕。”诏令刘言罢职回家,委任王逵顺便安置。本月各州郡报告,大雨连绵,淹没漂走庄稼,损坏城廓房屋。
九月二日,太子少保卢损去世。二十日,深州上报说:“乐寿县兵马总监杜延熙被戍守士兵杀害。”在这以前,齐州保宁郡兵士驻扎在乐寿,都头刘彦章等谋杀杜延熙作乱。当时郑州开道指挥使张万友也驻扎在乐寿,但不与刘彦章合作。朝廷急忙派供奉官马谔调查此事,马谔就与张万友抓住刘彦章等十三人诛杀掉,其他人逃奔到齐州。本月多阴天,树木再次开花。
冬十月一日,诏令在明年正月一日到南郊祭祀,各道州府不准以赞助南郊祭祀为名,擅自摊派征收。二日,右金吾上将军张彦成去世。三日,太常上奏,南郊祭庙社稷坛位等设施,请下属有关部门修筑,太祖同意了,以中书令冯道任南郊大礼使,以开封尹、晋王郭荣任顿递使,临时兵部尚书王易任卤簿使,御史中丞张煦任仪仗使,临时执掌太常卿田敏任礼仪使,以前颍州防御使郭琼任临时宗正卿。九日,驾临南庄、西庄。十二日,前宁州刺史张建武贬任右司御副率,因为征讨野鸡族失利的缘故。诏令中书令冯道到西京洛阳迎奉太庙神主。十七日,中书令冯道率领百官上太祖尊号叫圣明文武仁德皇帝,回诏令不应允,共上三次奏章,才接受,但仍要等南郊祭礼完毕后再册封。二十五日,邺都、邢、氵名等州都上报有地震,邺都特别强烈。
十一月五日,废除共城稻田务一职,让农民自由租佃耕种。九日,冬至,太祖没接受朝贺。镇州节度使何福进奏请上朝晋见,上奏三次,才同意。二十六日,颁布诏令:“重新确定天下县邑,除京城四周畿县外,其余的三千户以上的为望县,二千户以上为紧县,一千户以上为上县,五百户以上为中县,不满五百户为中下县。”
十二月二日,天上洒下裹着树枝的冰块。同一天,四庙的神主迁移到达西郊,太祖到西郊祭奠供奉,捧着神主放进太庙,设置祭奠安放神主才退下。六日,前单州刺史赵凤被赐死,因被民众告状的缘故。十八日,镇州节度使何福进朝见。十九日,邺都留守王殷朝见。二十日,礼仪使上奏说:“皇帝到南郊太庙祭祀,请以晋王郭荣作为祭祀时第二次献爵的人。”太祖同意了。二十五日,邺都留守、侍卫亲军都指挥使王殷被削夺现任官爵,永久流放登州,紧接着又被赐死在北郊。他的家人儿女,全不问罪。二十七日,太祖在崇元殿住宿斋戒,准备明年正月一日亲自祭祀南郊。这时太祖已经生病。二十八日,住宿在太庙。二十九日天亮,太祖亲自在太庙供奉,从斋宫坐人拉的车子到庙庭,穿戴上皇帝的礼服礼帽,令身旁的侍臣排列侍立在台阶两边,只到神庙中的一室行礼,就垂着头退下,剩下的礼仪叫晋王率领有关官员完成。当天,御驾到郊外行宫。
显德元年(954)春正月一日,太祖亲自祭祀社稷圆坛,行礼毕,到郊外行宫接受朝贺。车驾回宫,到明德楼,宣布诏命“:大赦天下,改广顺四年为显德元年。从正月一日黎明以前,凡犯法罪人,按通常赦免仍不能原宥的,全都赦免。朝廷内外将士各增加俸禄,文武官员全给与加恩,内外接受封号的命妇都进升封号。寺监任官七周年以上的,等同于明经出身,今后各寺监不准以平民身份担任。升朝官两任以上的,穿绿衣十五周年的赐穿绯衣,穿绯衣十五周年的赐穿紫衣。州县官员曾经五次参加官吏选拔,即使没有达到十六次考核,也授予朝散大夫官阶,年龄七十岁以上的,授予优散官,赐穿绯衣。凡奉守郊外祖庙职位的人员,一并施与恩泽。今后不准称后梁朝代和后唐清泰年代为伪朝伪主。天下帝王的陵墓祭庙及名臣坟墓没有后人照料的,官府派人照料。”宣布赦令完毕,太祖到崇元殿接受册封尊号,受封礼毕,群臣朝贺。当时太祖到南郊祭祠,到崇元殿受封,有关部门都大大省略了应有的礼仪,是因为太祖病了的缘故。此前,有占星者说“:镇星在氐宿和房宿,氐、房是郑州、宋州的分野,应当是京城之地;加上氐宿主帝王的外地寝宿,如果耗散钱财来求福,迁移都城以避灾,大概是可以免除祸殃的。”太祖因为迁都麻烦费用大,不可轻易谈及,散财是可以的,所以有南郊祭祀的诏令。到上年底,太祖病痛加重,郊庙祭祀的礼仪只是勉强施行而已。
三日,诏令废邺都依旧设立天雄军,大名府隶于京兆府之下。五月,诏令皇子、开封尹、晋王郭荣可任开府仪同三司、检校太尉、兼侍中,代任开封尹、功德使,掌管内外兵马事务。十日,分别命令在朝臣子到各州打开官仓,减价出售粮食,以救济灾民。诏令潭州依旧为大都督府,在朗州、桂州以上。十五日夜晚,东北方有大星坠落,响声如雷。
十七日上午,太祖在滋德殿驾崩,圣寿五十一岁。隐秘不发布讣告。二十日,将太祖灵柩迁移到万岁殿,召集文武百官排立在朝廷,宣读太祖遗诏:“晋王郭荣可在灵柩前即皇帝位,服丧和年号纪元一如旧制。”这一年,从正月一日以后,景色昏晦不明,日月周围多有光圈,到皇子即位那天,天气晴朗,朝廷内外一片整肃庄重气氛。
太祖从南郊祭祀之后,他的病情忽好忽坏,晋王在旁照看服侍,不离左右。太祖多次教导晋王说:“我如果一病不起,你就赶快修筑陵墓,不要久留在殿内。陵墓尽量俭省朴素,应顺着山势安排人力工匠修治,并需协商雇用,不计远近,不准强行派遣征用百姓,墓穴里不必使用石柱,只要用砖替代,用瓦棺纸衣。到下葬陵墓时,召附近三十家交纳国税的人家作为守陵的民户,下葬前揭开瓦棺盖,先检查墓穴内,千万不要伤了别人性命。不要修下宫,不要守陵宫人,也不要立石人石兽,只立一石头标记,上面刻上‘大周天子临崩之前,与即位皇帝约定,因平生喜好节俭朴素,只让使用瓦棺纸衣下葬’等字。如违背我的话,我在九泉之下不保佑你。”又说:“朕攻取河府时,看见李唐十八位皇帝陵园,大量使用钱物人力,都被人盗掘。你没听说汉文帝节俭朴素,葬在霸陵原,到现在还完好存在?如每年寒食节没有事情时,就酌情派人洒扫,如没有人去,就只在家里遥祭。又切望在河府、魏府各葬一副刀剑铠甲,澶州葬通天冠、绛色纱袍,东京洛阳葬一副平天冠、衮龙袍。千万千万切记,不要忘记我的话。”
二月十九日,太常卿田敏奉上谥号叫圣神恭肃文武孝皇帝,庙号叫太祖。
四月二日,葬在嵩陵。宰臣李谷撰写谥册文告,王溥撰写哀册文告。
参考资料:
《旧五代史》,原名《五代史》,也称《梁唐晋汉周书》,是由宋太祖诏令编纂的官修史书。薛居正监修,卢多逊、扈蒙、张澹、刘兼、李穆、李九龄等同修。书中可参考的史料相当齐备,五代各朝均有实录。从公元907年朱温代唐称帝到公元960年北宋王朝建立,中原地区相继出现后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五代王朝,中原以外存在过吴、南唐、吴越、楚、闽、南汉、前蜀、后蜀、南平、北汉等十个小国,周边地区还有契丹、吐蕃、渤海、党项、南诏、于阗、东丹等少数民族建立的政权,习惯上称之为“五代十国”。《旧五代史》记载的就是这段历史。