译文
作者:佚名
桂花飘香的夜晚,江水如此澄澈。到了清晨,楚地定会白云轻轻飘动,空旷清新。
想秋风吹起,会触动起我们两人的愁思;眼望秋月,会让千里之分的我们更加思念对方。
今夜与你分别,我不能设想,当你身处夜晚时,我却不能与你一道共患难,拣寒枝御风寒;秋霜里,你一人行走山中,耳闻猿猴凄厉的叫声,怎不令人伤感。
在你抚摸藤萝想念我的时候,我也正手折桂枝思念您。
本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
桂水澄夜氛,楚山清晓云。
秋风两乡怨,秋月千里分。
寒枝宁共采,霜猿行独闻。
扪萝正意我,折桂方思君。