作者:佚名
译文
皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。
眼看着大好的春光就要逝去,而皇帝的车驾却从不曾来过。
注释
(1)小苑:皇宫的林苑。
(2)长门:长门宫,西汉时,陈皇后失宠贬居之地,后指失宠妃子所居的内宫。
(3)翠辇:皇帝的车驾。▲
这是一首宫怨作品,诗中描写一个深帷中寂寞的宫人的心理。 虽然对于怨妇,史上多有微词,但妇女们温柔婉约的风姿,在任何时候都是使人怜惜的。花朵招蜂引蝶,本是常理,可像花儿一样美丽的妃嫔们被贬入冷宫,降临在她们头上的是长年失去丈夫的日子。空有花容月貌,但没人欣赏。原本凭借容貌受到宠爱的妃子尤其凄凉吧,看到蝴蝶飞舞在花丛中,心底自然更加苦闷。但那时的宫廷就是一个大笼子,有钥匙的不过是皇帝一人罢了。 封建社会里娶姬妾的多是有钱的人,或者是有地▼