赏诗词网

南乡子

(30577人评分) 8.3

朝代:宋代

作者: 晏几道

原文:

渌水带青潮。水上朱阑小渡桥。桥上女儿双笑靥,妖娆。倚著阑干弄柳条。
月夜落花朝。减字偷声按玉箫。柳外行人回首处,迢迢。若比银河路更遥。

评分:
很差 较差 还行 推荐 力荐

参考翻译

写翻译 写翻译

译文及注释

作者:佚名

译文
清澈的春水带着青潮上涨,水上的朱栏连着小渡桥。桥上站立着双靥带笑的美丽少女,好妖娆,倚靠着栏杆抚弄柳条。
月夜直到花朝,少女能够娴熟地按照“减字偷声”的变化吹奏玉箫。柳外的行人回头顾盼,好遥远,仿佛比那天上的银河还要远。

注释
①渌(lù)水:清澈的水。
②青潮:水面呈青绿色,且旺盛饱满,如同涨潮一般。
③朱阑:朱红色的栏杆。
④双笑靥(yè):此处是说女子笑,脸上出现一对酒窝儿。
⑤妖娆:形容女子美貌而富有风情。曹植《感婚赋》:“顾有怀兮妖娆,用搔首兮屏营。”
⑥花朝:旧俗以二月十五日为“百花生日”,故称此节为“花朝节”。
⑦减字偷声:指词调的减省节奏和减少歌辞字句,从而衍变新调。
⑧玉箫:箫的美称。李商隐《送从瓮从东川弘农尚书幕》:“素女悲清瑟,秦娥弄玉箫。”
⑨迢迢:遥远。韦庄《诉衷情》:“鸳梦隔星桥,迢迢。”

 

参考资料:

1、 王双启编著;叶嘉莹主编.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007.01:97-98
2、 萧枫主编.唐诗宋词全集 8卷.北京:中国文史出版社,2001.06:220-221
3、 林兆祥编撰.唐宋花间廿四家词赏析.郑州:中州古籍出版社,2011.06:747

参考赏析

写赏析 写赏析

创作背景

  这首词具体创作年代已不详,词人在某地渡口偶然见到了一位少女,但井没有机会接近她,于是作此词,留作对伊人的写照。

赏析

  这首词写人,刻画了一位十分优美传神的少女形象。   上片首二句写景,为人物出场设置环境;一条清撤的小河,带着碧绿的潮水,向远处缓缓地流去;河上架着一座两边围着红色阑干的小小渡桥。朱阑映渌水,碧波泛青潮,景物闲雅优美,色彩艳丽鲜明,短短两句即展现出一幅令人神往的画面。“桥上女儿双笑着,妖烧。倚着阑干弄柳条。”“柳条”二字语意双关,既指柳条随风飘扬的情景,又指少女美丽迷人的腰肢。接着三句刻画人物。词人不写她的眉,不写她的腰,也没有摹绘形容其发型

作者介绍

晏几道
晏几道 晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。...